Mulingai builds real time, context aware AI for churches, conferences, classrooms, and live events. Translation that delivers the correct meaning and stays faithful to your context and your faith.
MulingStream live now. MulingVerse coming soon.
Run a multilingual service, conference, or class with MulingStream. MulingVerse is coming soon.
One speaker, many languages. Listeners join free on their own phones, no headsets, no hardware, no interpreter booth.
Built from the ground up for live, one-to-many moments, not personal conversations.
Just a few seconds, not minutes. Every Mulingai product is engineered for live, one-to-many moments, where late is the same as broken.
Context-aware translation tuned per moment. Faithful to your meaning, your terms, and your faith.
Built at the top tier of what live AI can do, priced for the people who actually run live moments. The quality of an enterprise platform, without the enterprise markup.
From idea to live in minutes. Whatever prep helps it land, context, terminology, voice, happens in friendly screens, in plain language, in a few clicks. No technical expertise. No rehearsals.
Sign up once with Mulingai and use the product your moment needs. MulingStream now, MulingVerse coming.
Every product is shaped by real Sunday mornings, real conferences, real classrooms. Not a generic translator dressed up for events.
Still curious? See the full FAQs or reach out and we will help.
MulingStream is a real-time AI translation system for live, one-to-many communication—designed for events like church services, lectures, conferences, tours, announcements, and live shows. Here’s how it works in practice: A host creates a room for a specific event (e.g., “Sunday Service”, “Canal Tour”, “Keynote”).The host selects the speaking language (the source language) and adds one or more audience languages (target languages). (How many target languages you can enable at once depends on your plan.)The host then goes live and speaks normally. MulingStream captures the speech and produces translations in real time.Listeners join the same room using a passcode, link, or QR code. They don’t need an account, and they don’t need to install an app—it works in the browser on any modern phone or laptop.Each listener chooses their own preferred language and receives the translation as: Live captions (text) and/or Natural-voice audio (so they can listen privately with headphones if they want). Because everyone is in the same room, a single speaker can reach a multilingual audience simultaneously, without interpretation booths or distributing receiver devices. In short: one speaker talks...
Yes. Visit the Mulingstream demo page to start a 10-minute live demo with no account, no email, and no payment. How the demo works: Pick your source language and one or more target languagesClick "Start Free Demo" and share the listener link or QR code with anyone you want to joinSpeak normally and see real-time transcription and translation just like a real sessionThe demo runs the full real pipeline (speech-to-text, Smart Translation, voice output) After the session, you can optionally provide your email to receive a PDF transcript of the demo. Limits: 10 minutes per session2 demos per IP per 24 hours When you are ready for full sessions, longer events, more languages, or premium voices, sign up to claim your 14-day trial with full Business features.
It depends. Human interpreters are excellent for high-stakes nuance, but live interpreting is cognitively demanding: they must listen, translate, and speak with almost no delay, which can force summarizing and can miss details. With MulingStream, speech is continuously captured with live captions and audio, so nothing is skipped. With clear audio (good microphone, low noise), the translation is often comparable to — and sometimes better than — live interpretation, and it keeps improving over time.
Yes. Listeners join for free on their own phones or laptops. Only the host subscription determines how many languages, how many listeners per room, and how much usage time is available.
Credits are Mulingai's platform currency for metered usage. Your plan includes a monthly credit allowance that resets each billing period. How credits work: 1 credit = 1 minute of base streaming (1 source language + 1 target language) Adding more target languages increases the credit rate (see "How is credit usage calculated?") Credits are consumed only while you're actively streaming Where credits apply: - Mulingstream: Credits power real-time translation sessions Future features: Credits will also be used for audio exports, session summaries, keyword extraction, and other platform capabilities Your dashboard shows your current balance, usage this period, and when credits reset. See the Pricing page for plan-specific credit allowances.
Any modern phone or laptop with a browser with internet connection. It’s free for listeners — no account, no app install, and no special hardware. Headphones are optional if they want privacy.
Share a passcode, a link, or show a QR code. Listeners open the room, choose their language, and start reading captions or listening to audio immediately.
“Supported languages” means Mulingstream can translate across 100+ languages overall across the platform. “Simultaneous languages per room” means how many target languages you enable for one event at the same time. This is plan-based (for example, up to 5). During the event, listeners in the same room can join at the same time and each choose one of the enabled languages to read captions or listen to audio in their own language.
Start free. No card required. 14-day Trial.